- Trang chủ /
- Hoàn thành /
- Mạt Thế /
- Võng Du /

Hắc Sắc Kỷ Nguyên
Tô Hạo đến từ tương lai, hắn giữ lại ký ức. Hắn ở đi bước một làm ruộng, làm tương lai người sinh hoạt càng thêm tốt đẹp, hắn là Côn Minh vư
👦 Hắc Thiên Ma Thần
Ebook : KK TruyệnTình Trạng : Hoàn thành - 834
Nguồn : wikidth
[PRC] ( convert - full - 834)
[Epub] ( convert - full - 834)
Cập nhật: 16:43 - 16/08/2021VIDEO DOWNLOAD EBOOK TRUYỆN
Có thể bạn thích:
1. Chư Giới Tận Thế Online (Ngày Tàn Của Thế Giới)2. Toàn Dân Chuyển Chức: Tử Linh Pháp Sư! Ta Tức Là Thiên Tai3. Điên Rồi Sao! Ngươi Nói Cái Này Gọi Là Mục Sư?4. Game: Ta Khống Chế Vận Mệnh, Bắt Đầu Chúc Phúc Vạn Vật5. Toàn Dân Ma Pháp: Hỏa Cầu Thuật SSS Cấp Siêu Tiến Hóa6. Hồng Hoang: Ta Là Cái Thứ Ba Kim Ô, Vững Vàng Không Ra7. Bác Sĩ Này Rất Vững Vàng8. Cầu Sinh Chi Bắt Đầu Một Nhà Cây Nhỏ9. Ngự Thú: Sủng Thú Chỉ Là Cho Ta Góp Trói Buộc10. Giả thiên kim kế thừa nhà tang lễ sau- 1. Đệ nhất tiết thức tỉnh
- 2. Đệ nhị tiết người sống
- 3. Đệ tam tiết vòng vòng
- 4. Đệ tứ tiết chán ghét
- 5. Thứ năm tiết chỗ ở
- 6. Thứ sáu tiết thu về
- 7. Thứ bảy tiết thường thức
- 8. Thứ tám tiết đoàn đội
- 9. Thứ chín tiết lịch sử
- 10. Đệ thập tiết nhặt của rơi
- 11. Đệ thập nhất tiết âm u
- 12. Thứ mười hai tiết kho hàng
- 13. Thứ mười ba tiết người ngoài
- 14. Đệ thập tứ tiết hỗn loạn
- 15. Thứ 15 tiết thực dụ
- 16. Đệ thập lục tiết kéo người
- 17. Thứ mười bảy tiết trung phục
- 18. Thứ mười tám tiết chuẩn bị ở sau
- 19. Thứ 19 tiết hung ác
- 20. Thứ hai mươi tiết phát cuồng
- 21. Thứ 21 tiết quạnh quẽ
- 22. Thứ hai mươi hai tiết nữ nhân
- 23. Thứ 23 tiết kho vũ khí
- 24. Thứ 24 tiết đến trễ
- 25. Thứ hai mươi năm tiết bắt người
- 26. Thứ hai mươi sáu tiết tồi khô
- 27. Thứ 27 tiết đối lập
- 28. Thứ hai mươi tám tiết hoan ái
- 29. Thứ hai mươi chín tiết khái niệm
- 30. Thứ ba mươi tiết ngạo mạn
- 31. Thứ 31 tiết hiện thực
- 32. Thứ 32 tiết lười biếng
- 33. Thứ ba mươi tam tiết ý thức
- 34. Thứ ba mươi bốn tiết chỉnh hợp
- 35. Thứ ba mươi năm tiết chờ chết
- 36. Thứ 36 tiết tự sát
- 37. Thứ ba mươi bảy tiết ngũ giai
- 38. Thứ ba mươi tám tiết căn cứ
- 39. Thứ ba mươi chín tiết di thư
- 40. Đệ tứ mười tiết nữ hài
- 41. Đệ tứ mười một tiết đốt cháy
- 42. Thứ 42 tiết tranh thực
- 43. Thứ 43 tiết chức trách
- 44. Đệ tứ mười bốn tiết Phong Quần
- 45. Đệ tứ mười lăm tiết xăng
- 46. Thứ 46 tiết lưu manh
- 47. Đệ tứ mười bảy tiết bố trí
- 48. Đệ tứ mười tám tiết lừa bịp tống tiền
- 49. Thứ 49 tiết giải phẫu
- 50. Thứ năm mươi tiết ong chúa
- 51. Thứ năm mươi một tiết báo ân
- 52. Thứ 52 tiết quân nhân
- 53. Thứ năm mươi tam tiết tiếp xúc
- 54. Thứ năm mươi bốn tiết thu mua
- 55. Thứ năm mươi năm tiết hoàng tước
- 56. Thứ năm mươi sáu tiết làm tiền
- 57. Thứ năm mươi bảy tiết tàn nhẫn
- 58. Thứ năm mươi tám tiết bút ký
- 59. Thứ năm mươi chín tiết biến thái
- 60. Thứ sáu mươi tiết hai mặt
- 61. Thứ sáu mươi một tiết mạo danh
- 62. Thứ 62 tiết viện trưởng
- 63. Thứ 63 tiết sinh nhật
- 64. Thứ sáu mươi bốn tiết nguyện vọng
- 65. Thứ sáu mươi năm tiết thịt muối
- 66. Thứ sáu mươi sáu tiết rít gào
- 67. Thứ 67 tiết ngẫu nhiên gặp được
- 68. Thứ sáu mươi tám tiết nói dối
- 69. Thứ 69 tiết phân biệt rõ
- 70. Thứ bảy mười tiết người nhà
- 71. Thứ bảy mười một tiết tiến vào
- 72. Thứ bảy mười hai tiết thân thí
- 73. Thứ 73 tiết biến dị
- 74. Thứ bảy mười bốn tiết dị loại
- 75. Thứ bảy mười lăm tiết Lâm gia
- 76. Thứ bảy mười sáu tiết ủy thác
- 77. Thứ bảy mười bảy tiết bóc xấu
- 78. Đệ 78 tiết dân chạy nạn
- 79. Thứ bảy mười chín tiết chợt
- 80. Thứ tám mười tiết huyết cừu
- 81. Thứ 81 tiết dựa thế
- 82. Thứ 82 tiết yêu cầu
- 83. Thứ tám mười ba tiết kinh diễm
- 84. Thứ tám mười bốn tiết lẫn vào
- 85. Thứ tám mười lăm tiết giận sát
- 86. Thứ 87 tiết châm thứ
- 87. Thứ tám mười tám tiết tôn kính
- 88. Thứ tám mười chín tiết huyết yến
- 89. Thứ 90 tiết mới gặp
- 90. Thứ 91 tiết người bán rong
- 91. Thứ 90 nhị tiết tình thế hỗn loạn
- 92. Thứ 93 tiết thu võng
- 93. Thứ 90 bốn tiết ghen ghét
- 94. Chương 95 trở nên gay gắt
- 95. Thứ 96 tiết chiến thuật
- 96. Thứ 90 bảy tiết đồ tể
- 97. Thứ 98 tiết dân chủ
- 98. Thứ 90 chín tiết lãng mạn
- 99. Thứ một trăm tiết xin giúp đỡ
- 100. Thứ một trăm linh một tiết lệ ròng chạy đi
- 101. Thứ một trăm linh nhị tiết chán ghét
- 102. Thứ một trăm linh tam tiết lính đánh thuê
- 103. Thứ một trăm linh bốn tiết trùng tập
- 104. Thứ một trăm linh năm tiết hàng phu
- 105. Thứ một trăm linh sáu tiết tinh thạch
- 106. Thứ một trăm linh bảy tiết trò chơi
- 107. Thứ một trăm linh tám tiết tân gia
- 108. Thứ một trăm lẻ chín tiết đe dọa
- 109. Thứ một trăm một mười tiết bi phẫn
- 110. Thứ một trăm mười một tiết giải thích nghi hoặc
- 111. Thứ một trăm mười hai tiết từ bỏ
- 112. Thứ một trăm mười ba tiết trù tính
- 113. Thứ một trăm mười bốn tiết cơm chiều
- 114. Thứ một trăm mười lăm tiết tuyết hận
- 115. Thứ một trăm mười sáu tiết tiểu thành
- 116. Thứ một trăm mười bảy tiết thê tử
- 117. Thứ một trăm mười tám tiết dàn xếp
- 118. Thứ một trăm mười chín tiết tân nhân
- 119. Thứ một trăm hai mươi tiết bán hóa
- 120. Thứ một trăm nhị một tiết phân phối
- 121. Thứ một trăm nhị nhị tiết săn diễm
- 122. Thứ một trăm nhị tam tiết xung đột
- 123. Thứ một trăm nhị bốn tiết ám tay
- 124. Thứ một trăm hai lăm tiết đoạt lấy
- 125. Thứ một trăm hai sáu tiết vây sát
- 126. Thứ một trăm hai bảy tiết phản loạn
- 127. Thứ một trăm nhị bát tiết mút vào
- 128. Thứ một trăm nhị chín tiết lão hữu
- 129. Thứ một trăm 30 tiết làm rối
- 130. Thứ một trăm tam một tiết ác phụ
- 131. Thứ một trăm tam nhị tiết khốc nữu
- 132. Thứ một trăm tam tam tiết dư luận
- 133. Thứ một trăm ba bốn tiết thẳng thắn thành khẩn
- 134. Thứ một trăm ba năm tiết diệu cục
- 135. Thứ một trăm tam sáu tiết tương phùng
- 136. Thứ một trăm tam thất tiết xác minh
- 137. Thứ một trăm 38 tiết không tin
- 138. Thứ một trăm tam chín tiết gợn sóng
- 139. Thứ một trăm 40 tiết chứng cứ
- 140. Thứ một trăm bốn một tiết giao lưu
- 141. Thứ một trăm bốn nhị tiết kéo dài
- 142. Thứ một trăm bốn tam tiết xuất hiện
- 143. Thứ một trăm bốn bốn tiết uy hiếp
- 144. Thứ một trăm bốn năm tiết cực mật
- 145. Thứ một trăm bốn sáu tiết gãy chi
- 146. Thứ một trăm bốn bảy tiết phòng
- 147. Thứ một trăm bốn tám tiết nhục đoàn
- 148. Thứ một trăm 49 tiết nhuyễn trùng
- 149. Thứ một trăm 50 tiết phối phương
- 150. Thứ một trăm 5-1 tiết bỏ chạy
- 151. Thứ một trăm năm nhị tiết Hắc Cách
- 152. Thứ một trăm năm tam tiết hoạt thi
- 153. Thứ một trăm năm bốn tiết gia yến
- 154. Thứ một trăm năm năm tiết sinh hoạt
- 155. Thứ một trăm năm sáu tiết tin điện
- 156. Thứ một trăm năm bảy tiết phản ứng
- 157. Thứ một trăm năm tám tiết lừa gạt
- 158. Thứ một trăm năm chín tiết sinh ý
- 159. Thứ một trăm 60 tiết phản loạn
- 160. Thứ một trăm sáu một tiết người đàn bà đanh đá
- 161. Thứ một trăm sáu nhị tiết nước cuồn cuộn
- 162. Thứ một trăm sáu tam tiết tỷ tỷ
- 163. Thứ một trăm sáu bốn tiết mê a
- 164. Thứ một trăm sáu năm tiết mê b
- 165. Thứ một trăm sáu sáu tiết mê c
- 166. Thứ một trăm sáu bảy tiết mê d
- 167. Thứ một trăm sáu tám tiết huyết sắc
- 168. Thứ một trăm sáu chín tiết ngọn lửa
- 169. Thứ một trăm 70 tiết pháp trường
- 170. Thứ một trăm 71 xứng so
- 171. Thứ một trăm bảy nhị tiết chọn lựa
- 172. Chương 173 tân nhân
- 173. Thứ một trăm 74 tiết áp đặt
- 174. Thứ một trăm bảy mươi lăm tiết kẽ nứt
- 175. Thứ một trăm bảy sáu tiết thân phận
- 176. Thứ một trăm thất thất tiết thí nghiệm
- 177. Thứ một trăm bảy tám tiết giải thích
- 178. Thứ một trăm bảy chín tiết đầu nhập vào
- 179. Thứ một trăm 80 tiết cao thấp
- 180. Thứ một trăm tám một tiết trao đổi
- 181. Thứ một trăm 82 tiết trưởng thành
- 182. Thứ một trăm tám ba tiết tiền tuyến
- 183. Thứ một trăm 84 tiết tìm tòi
- 184. Thứ một trăm tám năm tiết thuốc nổ
- 185. Thứ một trăm tám sáu tiết lon sắt
- 186. Thứ một trăm tám bảy tiết phá phiến
- 187. Thứ một trăm bát bát tiết lệnh cấm
- 188. Thứ một trăm tám chín tiết Côn Minh
- 189. Thứ một trăm 90 tiết phản đối
- 190. Thứ một trăm chín một tiết đồng giá
- 191. Thứ một trăm 92 tiết săn chuột
- 192. Thứ một trăm chín tam tiết ẩn núp
- 193. Thứ một trăm chín bốn tiết cha mẹ
- 194. Thứ một trăm cửu ngũ tiết trải qua
- 195. Thứ một trăm 96 tiết mục tiêu
- 196. Thứ một trăm chín bảy tiết địch ta
- 197. Thứ một trăm chín tám tiết ánh mắt
- 198. Thứ một trăm cửu cửu tiết đổi lấy
- 199. 200 tiết dị chủng
- 200. 200 linh một tiết dị hoá
- 201. 200 linh nhị tiết giáo chủ
- 202. 200 linh tam tiết tội nhân
- 203. 200 linh bốn tiết ngày xưa
- 204. 200 linh năm tiết phỏng đoán
- 205. 200 linh sáu tiết thân thể
- 206. 200 linh bảy tiết tân quy
- 207. 200 linh tám tiết phương án
- 208. 200 lẻ chín tiết phản bội
- 209. 200 một mười tiết khiêu chiến
- 210. 200 nhất nhất tiết đồng lõa
- 211. 200 một vài tiết làm rõ
- 212. 200 một tam tiết sự kiện
- 213. 200 một bốn tiết tiếp viện
- 214. 200 một năm tiết bài cục
- 215. 200 một sáu tiết bắt đầu
- 216. 200 một bảy tiết mất khống chế
- 217. 200 một tám tiết không chiến
- 218. 200 một chín tiết vô cùng hối hận
- 219. 200 hai mươi tiết sát thân
- 220. 200 nhị một tiết hiệp thương
- 221. 200 nhị nhị tiết bắn chết
- 222. 200 nhị tam tiết loạn dân
- 223. 200 nhị bốn tiết dời đi
- 224. 200 hai lăm tiết cưỡng bách
- 225. 200 hai sáu tiết phản đối
- 226. 200 hai bảy tiết nhà ga
- 227. 200 nhị bát tiết thế tội
- 228. 200 nhị chín tiết trúng gió
- 229. 200 30 tiết tan tác
- 230. 200 tam một tiết hình ảnh
- 231. 200 tam nhị tiết yểm hộ
- 232. 200 tam tam tiết biến hóa
- 233. 200 ba bốn tiết phân lưu
- 234. 200 ba năm tiết tư tin
- 235. 200 tam sáu tiết tiến hóa
- 236. 200 tam thất tiết giao người
- 237. 200 38 tiết tổ ong
- 238. 200 tam chín tiết thiện ác
- 239. 200 40 tiết phán đoán
- 240. 200 bốn một tiết lễ tang
- 241. 200 bốn nhị tiết bàn bạc
- 242. 200 bốn tam tiết tan vỡ
- 243. 200 bốn bốn tiết giao mệnh
- 244. 200 bốn năm tiết quyền mưu
- 245. 200 bốn sáu tiết nghị định
- 246. 200 bốn bảy tiết giết người
- 247. 200 bốn tám tiết hận giận
- 248. 200 49 tiết tức giận
- 249. Thứ 250 tiết tình thế
- 250. 200 5-1 tiết mê E
- 251. 200 năm nhị tiết mê F
- 252. 200 năm tam tiết mê G
- 253. 200 năm bốn tiết mê H
- 254. 200 năm năm tiết bi ai
- 255. 200 năm sáu tiết lập trường
- 256. 200 năm bảy tiết viện thủ
- 257. 200 năm tám tiết tàn nhẫn thề
- 258. 200 năm chín tiết nữ thi
- 259. 200 60 tiết thi biến
- 260. 200 sáu một tiết cùng thể
- 261. 200 sáu nhị tiết vết thương cũ
- 262. 200 sáu tam tiết ám mật
- 263. 200 sáu bốn tiết uể oải
- 264. 200 sáu năm tiết tiếp tế
- 265. 200 sáu sáu tiết hiểu ra
- 266. 200 sáu bảy tiết xin giúp đỡ
- 267. 200 sáu tám tiết tà dục
- 268. 200 sáu chín tiết trộm vận
- 269. 200 70 tiết khó cục
- 270. 200 bảy một tiết gian tế
- 271. 200 bảy nhị tiết bao
- 272. 200 bảy tam tiết rên rỉ
- 273. 200 bảy bốn tiết ám dụ
- 274. 200 bảy mươi lăm tiết gặp lại
- 275. 200 bảy sáu tiết phương bắc
- 276. 200 thất thất tiết phụ viên
- 277. 200 bảy tám tiết thể nghiệm
- 278. 200 bảy chín tiết đột phá
- 279. 200 80 tiết đổi lấy
- 280. 200 tám một tiết lẫn nhau mưu
- 281. 200 82 tiết hư cấu
- 282. 200 tám ba tiết ngang ngược
- 283. 200 tám bốn tiết diễn viên
- 284. 200 tám năm tiết quy phục
- 285. 200 tám sáu tiết biến thân
- 286. 200 tám bảy tiết nhà ăn
- 287. 200 bát bát tiết thí dược
- 288. 200 tám chín tiết áp chế
- 289. 200 90 tiết vấn vương
- 290. 200 chín một tiết tham ô
- 291. 200 chín nhị tiết vớt người
- 292. 200 chín tam tiết giao thiệp
- 293. 200 chín bốn tiết tử cục
- 294. 200 cửu ngũ tiết đào vong
- 295. 200 96 tiết đoán lự
- 296. 200 chín bảy tiết ước nói
- 297. 200 chín tám tiết trốn đồ
- 298. 200 cửu cửu tiết đốt ái
- 299. Đệ tam trăm tiết răn dạy
- 300. Đệ tam trăm linh một tiết phó đàn
- 301. Đệ tam trăm linh nhị tiết nguyệt triều
- 302. Đệ tam trăm linh tam tiết một ném
- 303. Đệ tam trăm linh bốn tiết trở mặt
- 304. Đệ tam trăm linh năm tiết thay thế được
- 305. Đệ tam trăm linh sáu tiết ái hận
- 306. Đệ tam trăm linh bảy tiết sóng điện
- 307. Đệ tam trăm linh tám tiết không nể mặt
- 308. Đệ tam trăm lẻ chín tiết dụ vật
- 309. Đệ tam trăm một mười tiết kịch biến
- 310. Đệ tam trăm nhất nhất tiết cường hãn
- 311. Đệ tam trăm một vài tiết nô dịch
- 312. Đệ tam trăm một tam tiết nữ nhị
- 313. Đệ tam trăm một bốn tiết đem hàm
- 314. Đệ tam trăm một năm tiết bản vẽ
- 315. Đệ tam trăm một sáu tiết bắt giữ
- 316. Đệ tam trăm một bảy tiết chuyện xưa
- 317. Đệ tam trăm một tám tiết lẫn nhau chứng
- 318. Đệ tam trăm một chín tiết tương lai
- 319. Đệ tam trăm hai mươi tiết trần thuật
- 320. Đệ tam trăm nhị một tiết phân xưởng
- 321. Đệ tam trăm nhị nhị tiết liên tưởng
- 322. Đệ tam trăm nhị tam tiết thiếu nữ yếu đuối
- 323. Đệ tam trăm nhị bốn tiết kịch biến
- 324. Đệ tam trăm hai lăm tiết ứng đối
- 325. Đệ tam trăm hai sáu tiết lan tràn
- 326. Đệ tam trăm hai bảy tiết phòng thủ
- 327. Đệ tam trăm nhị bát tiết loạn dân
- 328. Đệ tam trăm nhị chín tiết thỉnh cầu
- 329. Đệ tam trăm 30 tiết nhìn thấu
- 330. Đệ 1 cuốn đệ tam trăm tam một tiết huyết giận
- 331. Đệ tam trăm tam nhị tiết xâm nhập
- 332. Đệ tam trăm tam tam tiết đến
- 333. Đệ tam trăm ba bốn tiết trị liệu
- 334. Đệ tam trăm ba năm tiết thu hoạch
- 335. Đệ tam trăm tam sáu tiết sợ hãi
- 336. Đệ tam trăm tam thất tiết bổ cứu
- 337. Đệ tam trăm 38 tiết đối sách
- 338. Đệ tam trăm tam chín tiết lý giải
- 339. Đệ tam trăm 40 tiết tôi tớ
- 340. Đệ tam trăm bốn một tiết liên thủ
- 341. Đệ tam trăm bốn nhị tiết Việt Nam
- 342. Đệ tam trăm bốn tam tiết Miến Điện
- 343. Đệ tam trăm bốn bốn tiết quấy rầy
- 344. Đệ tam trăm bốn năm tiết mạch nước ngầm
- 345. Đệ tam trăm bốn sáu tiết sa mạc
- 346. Đệ tam trăm bốn bảy tiết đẩy tay
- 347. Đệ tam trăm bốn tám tiết thủ đoạn
- 348. Đệ tam trăm 49 tiết đổ bộ
- 349. Đệ tam trăm 50 tiết thương nghị
- 350. Đệ tam trăm 5-1 tiết phản chế
- 351. Đệ tam trăm năm nhị tiết thường phó
- 352. Đệ tam trăm năm tam tiết lợi thế
- 353. Đệ tam trăm năm bốn tiết cối xay
- 354. Đệ tam trăm năm sáu tiết chỉ trích
- 355. Đệ tam trăm năm năm tiết hối lộ
- 356. Đệ tam trăm năm bảy tiết diễn thuyết
- 357. Đệ tam trăm năm tám tiết bay lượn
- 358. Đệ tam trăm năm chín tiết trao đổi
- 359. Đệ tam trăm 60 tiết rơi máy bay
- 360. Đệ tam trăm sáu một tiết lùng bắt
- 361. Đệ tam trăm sáu nhị tiết phỉ nghị
- 362. Đệ tam trăm sáu tam tiết trở mặt
- 363. Đệ tam trăm sáu bốn tiết tiến hóa
- 364. Đệ tam trăm sáu năm tiết tiếp chiến
- 365. Đệ tam trăm sáu sáu tiết nháy mắt sát
- 366. Đệ tam trăm sáu bảy tiết thương tổn
- 367. Đệ tam trăm sáu tám tiết cơ hội
- 368. Đệ tam trăm sáu chín tiết mệnh lệnh
- 369. Đệ tam trăm 70 tiết chướng ngại
- 370. Đệ tam trăm bảy một tiết lùi bước
- 371. Đệ tam trăm bảy nhị tiết thần kỳ
- 372. Đệ tam trăm bảy tam tiết sân bay
- 373. Đệ tam trăm bảy bốn tiết kết thúc
- 374. Đệ tam trăm bảy mươi lăm tiết chó điên
- 375. Đệ tam trăm bảy sáu tiết đạn hạt nhân
- 376. Đệ tam trăm thất thất tiết nói cùng
- 377. Đệ tam trăm bảy tám tiết dị nhân
- 378. Đệ tam trăm bảy chín tiết không khoẻ
- 379. Đệ tam trăm 80 tiết an bài
- 380. Đệ tam trăm tám một tiết chiến báo
- 381. Đệ tam trăm 82 tiết bố trí
- 382. Đệ tam trăm tám ba tiết xứng ngạch
- 383. Đệ tam trăm tám bốn tiết đùa giỡn
- 384. Đệ tam trăm tám năm tiết đánh chết
- 385. Đệ tam trăm tám sáu tiết sáng tỏ
- 386. Đệ tam trăm tám bảy tiết thông đạo
- 387. Đệ tam trăm bát bát tiết tiến vào
- 388. Đệ tam trăm tám chín tiết dị vực
- 389. Đệ tam trăm 90 tiết trận chiến mở màn
- 390. Đệ tam trăm chín một tiết tân vực
- 391. Đệ tam trăm chín nhị tiết thôn
- 392. Đệ tam trăm chín tam tiết qua đi
- 393. Đệ tam trăm chín bốn tiết tư tưởng
- 394. Đệ tam trăm cửu ngũ tiết cung tiễn
- 395. Đệ tam trăm 96 tiết lau đi
- 396. Đệ tam trăm chín bảy tiết kéo dài
- 397. Đệ tam trăm chín tám tiết gieo trồng
- 398. Đệ tam trăm cửu cửu tiết ăn thịt
- 399. Thứ 400 tiết theo dõi
- 400. Thứ 400 linh một tiết thực nghiệm
- 401. Thứ 400 linh nhị tiết lựa chọn
- 402. Thứ 400 linh tam tiết phân tích
- 403. Thứ 400 linh bốn tiết hải chiến
- 404. Thứ 400 linh năm tiết tình hình trong nước
- 405. Thứ 400 linh sáu tiết thạch bàn
- 406. Thứ 400 linh bảy tiết thay đổi
- 407. Thứ 400 linh tám tiết chiến quả
- 408. Thứ 400 lẻ chín tiết đoạn ngắn
- 409. Thứ 400 một mười tiết thương nhân
- 410. Thứ 400 nhất nhất tiết tính toán
- 411. Thứ 400 một vài tiết hiện trạng
- 412. Thứ 400 một tam tiết hiển lộ
- 413. Thứ 400 một bốn tiết biết được
- 414. Thứ 400 một năm tiết ý
- 415. Thứ 400 một sáu tiết kích thích
- 416. Thứ 400 một bảy tiết rời núi
- 417. Thứ 400 một tám tiết binh lính
- 418. Thứ 400 một chín tiết Nam Tước
- 419. Thứ 400 hai mươi tiết nô doanh
- 420. Thứ 400 nhị một tiết nhà tù
- 421. Thứ 400 nhị nhị tiết thịt nát
- 422. Thứ 400 nhị tam tiết hắc quyền
- 423. Thứ 400 nhị bốn tiết cách đấu
- 424. Thứ 400 hai lăm tiết ái thiếp
- 425. Thứ 400 hai sáu tiết nguyên do
- 426. Thứ 400 hai bảy tiết phản hồi
- 427. Thứ 400 nhị bát tiết phụ tử
- 428. Thứ 400 nhị chín tiết điều tra
- 429. Thứ 400 30 tiết đồ quốc
- 430. Thứ 400 tam một tiết thai phụ
- 431. Thứ 400 tam nhị tiết tiếp viện
- 432. Thứ 400 tam tam tiết quần chúng
- 433. Thứ 400 ba bốn tiết tín hiệu
- 434. Thứ 400 ba năm tiết thạch ốc
- 435. Chương 434 tín hiệu
- 436. Chương 435 thạch ốc
- 437. Chương 436 giả mạo
- 438. Chương 437 chiếm lĩnh
- 439. Chương 438 mê hoặc
- 440. Chương 439 chinh chiến
- 441. Chương 440 quốc vương
- 442. Chương 441 quấy rầy
- 443. Chương 442 chiến bại
- 444. Chương 443 chạy nạn
- 445. Chương 444 phát hiện
- 446. Chương 445 cự vượn
- 447. Chương 446 đối lập
- 448. Chương 447 mật loại
- 449. Chương 448 đại thụ
- 450. Chương 449 xưng đế
- 451. Thứ 400 50 tiết sưu tầm
- 452. Chương 450 sưu tầm
- 453. Thứ 400 5-1 tiết tiểu đội
- 454. Chương 451 tiểu đội
- 455. Thứ 400 năm nhị tiết xúi giục
- 456. Chương 452 xúi giục
- 457. Chương 453 thống nhất
- 458. Chương 454 khoa học kỹ thuật
- 459. Chương 455 triệu hoán
- 460. 456. Chương 456 dã man
- 461. 457. Chương 457 mơ hồ
- 462. 458. Chương 458 tự sát
- 463. 459. Chương 459 trao đổi
- 464. 460. Chương 460 tư giáo
- 465. 461. Chương 461 hậu duệ
- 466. 462. Chương 462 thống trị
- 467. 463. Chương 463 ghen ghét
- 468. 464. Chương 464 thân nhân
- 469. 465. Chương 465 chiến sử
- 470. 466. Chương 466 đại cục
- 471. 467. Chương 467 sân bay
- 472. 468. Chương 468 thế giới
- 473. 469. Chương 469 hành lang
- 474. 470. Chương 470 cường ngạnh
- 475. 471. Chương 471 lừa tình
- 476. 472. Chương 472 hàng hạm
- 477. 473. Chương 473 đi xa
- 478. 474. Chương 474 quảng trường
- 479. 475. Chương 475 thảm hoạ
- 480. 476. Chương 476 chương trình nghị sự
- 481. 477. Chương 477 lúc tuổi già
- 482. 478. Chương 478 danh sách
- 483. 479. Chương 479 hệ số
- 484. 480. Chương 480 nữ thần
- 485. 481. Chương 481 mưu tính
- 486. 482. Chương 482 địa chất
- 487. 483. Chương 483 sói xám
- 488. 484. Chương 484 Tát Tạp
- 489. 485. Chương 485 phế vương
- 490. 486. Chương 486 con nhện
- 491. 487. Chương 487 kẻ si tình
- 492. 488. Chương 488 lên xuống
- 493. 489. Chương 489 muỗi
- 494. 490. Chương 490 đỏ mắt
- 495. 491. Chương 491 huyết khối
- 496. 492. Chương 492 đào vong
- 497. 493. Chương 493 phát hiện
- 498. 494. Chương 494 chiến hậu
- 499. 495. Chương 495 lễ tiết
- 500. 496. Chương 496 tổ tôn
- 501. 497. Chương 497 chất vấn
- 502. 498. Chương 498 lâu lắm
- 503. 499. Chương 499 vật cũ
- 504. 500. Chương 500 sợ hãi
- 505. 501. Chương 501 người chết
- 506. 502. Chương 502 giai đoạn
- 507. 503. Chương 503 tai nạn
- 508. 504. Chương 504 kháng cự
- 509. 505. Chương 505 bước đi
- 510. 506. Chương 506 binh khí
- 511. 507. Chương 507 ngoan cố
- 512. 508. Chương 508 cụng ly
- 513. 509. Chương 509 kịch độc
- 514. 510. Chương 510 hòa tan
- 515. 511. Chương 511 làm bạn
- 516. 512. Chương 512 thân thể
- 517. 513. Chương 513 duy trì
- 518. 514. Chương 514 tam giai
- 519. 515. Chương 515 đan xen
- 520. 516. Chương 516 nữ quỷ
- 521. 517. Chương 517 dinh dưỡng
- 522. 518. Chương 518 chết thảm
- 523. 519. Chương 519 phì bà
- 524. 520. Chương 520 sa quỷ
- 525. 521. Chương 521 ngọn lửa
- 526. 522. Chương 522 sụp súc
- 527. 523. Chương 523 phân thể
- 528. 524. Chương 524 tửu quán
- 529. 525. Chương 525 kém rượu
- 530. 526. Chương 526 đối đánh cuộc
- 531. 527. Chương 527 thợ săn
- 532. 528. Chương 528 thành thị
- 533. 529. Chương 529 tinh cấp
- 534. 530. Chương 530 tương đồng
- 535. 531. Chương 531 phúc lợi
- 536. 532. Chương 532 đồ ăn
- 537. 533. Chương 533 thịt nướng
- 538. 534. Chương 534 xuất hiện
- 539. 535. Chương 535 thư sát
- 540. 536. Chương 536 theo đuôi
- 541. 537. Chương 537 bán trao tay
- 542. 538. Chương 538 truy trách
- 543. 539. Chương 539 vu oan
- 544. 540. Chương 540 cháu gái
- 545. 541. Chương 541 thu hóa
- 546. 542. Chương 542 đi nữ
- 547. 543. Chương 543 sát thủ
- 548. 544. Chương 544 truy trốn
- 549. 545. Chương 545 dung huyết
- 550. 546. Chương 546 thu lợi
- 551. 547. Chương 547 đính làm
- 552. 548. Chương 548 cường mua
- 553. 549. Chương 549 trừng phạt
- 554. 550. Chương 550 điện lực
- 555. 551. Chương 551 huyết tinh
- 556. 552. Chương 552 người chết
- 557. 553. Chương 553 trò chơi
- 558. 554. Chương 554 tự tuyệt
- 559. 555. Chương 555 người trong
- 560. 556. Chương 556 thuê
- 561. 557. Chương 557 tiểu đội
- 562. 558. Chương 558 tuyết đêm
- 563. 559. Chương 559 người sói
- 564. 560. Chương 560 bác sĩ
- 565. 561. Chương 561 mậu dịch
- 566. 562. Chương 562 huyết cừu
- 567. 563. Chương 563 đi
- 568. 564. Chương 564 thứ năm trăm **** tiết biến mất
- 569. 565. Chương 565 thú y
- 570. 566. Chương 566 cứu người
- 571. 567. Chương 567 tiền khám bệnh
- 572. 568. Chương 568 hãm hại
- 573. 569. Chương 569 thoát đi
- 574. 570. Chương 570 giống cái
- 575. 571. Chương 571 thần phụ
- 576. 572. Chương 572 quang huy
- 577. 573. Chương 573 phúc âm
- 578. 574. Chương 574 nhạy bén
- 579. 575. Chương 575 thiết kế
- 580. 576. Chương 576 phản thượng
- 581. 577. Chương 577 người thắng
- 582. 578. Chương 578 tiền thưởng
- 583. 579. Chương 579 triệu tập
- 584. 580. Chương 580 quân đoàn
- 585. 581. Chương 581 thu mua
- 586. 582. Chương 582 trận chiến mở màn
- 587. 583. Chương 583 mục đích
- 588. 584. Chương 584 tổn thất
- 589. 585. Chương 585 bắt cóc
- 590. 586. Chương 586 nội đấu
- 591. 587. Chương 587 tàn sát
- 592. 588. Chương 588 lửa giận
- 593. 589. Chương 589 mật đàm
- 594. 590. Chương 590 mục đích
- 595. 591. Chương 591 tướng quân
- 596. 592. Chương 592 tái chiến
- 597. 593. Chương 593 cô độc
- 598. 594. Chương 594 tâm huyết
- 599. 595. Chương 595 dũng giả
- 600. 596. Chương 596 lôi cuốn
- 601. 597. Chương 597 phong tỏa
- 602. 598. Chương 598 ác ngôn
- 603. 599. Chương 599 đối lập
- 604. 600. Chương 600 mới gặp
- 605. 601. Chương 601 phụ thân
- 606. 602. Chương 602 tên vở kịch
- 607. 603. Chương 603 trấn trưởng
- 608. 604. Chương 604 không gian
- 609. 605. Chương 605 thôn xóm
- 610. 606. Chương 606 mua được
- 611. 607. Chương 607 cáo thạch
- 612. 608. Chương 608 hoàn lại
- 613. 609. Chương 609 sửa sang lại
- 614. 610. Chương 610 trộm nhập
- 615. 611. Chương 611 cự sơn
- 616. 612. Chương 612 trung phục
- 617. 613. Chương 613 cường thế
- 618. 614. Chương 614 tử tước
- 619. 615. Chương 615 địch hữu
- 620. 616. Chương 616 tăng phúc
- 621. 617. Chương 617 tiếp viện
- 622. 618. Chương 618 đòi nợ
- 623. 619. Chương 619 oanh sát
- 624. 620. Chương 620 lĩnh chủ
- 625. 621. Chương 621 ân chủ
- 626. 622. Chương 622 hạm trưởng
- 627. 623. Chương 623 trả lời
- 628. 624. Chương 624 về nhà
- 629. 625. Chương 625 đoạt công
- 630. 626. Chương 626 siêu trọng
- 631. 627. Chương 627 hít thở không thông
- 632. 628. Chương 628 át chủ bài
- 633. 629. Chương 629 là ai
- 634. 630. Chương 630 biến mất
- 635. 631. Chương 631 thành ý
- 636. 632. Chương 632 thu phí
- 637. 633. Chương 633 nhân vật
- 638. 634. Chương 634 lão bản
- 639. 635. Chương 635 điều tra
- 640. 636. Chương 636 tình lữ
- 641. 637. Chương 637 tiến công
- 642. 638. Chương 638 trợ giúp
- 643. 639. Chương 639 chiến bại
- 644. 640. Chương 640 xuất hiện
- 645. 641. Chương 641 chiến sĩ
- 646. 642. Chương 642 cung ra
- 647. 643. Chương 643 diệt tộc
- 648. 644. Chương 644 nguy cơ
- 649. 645. Chương 645 nhập doanh
- 650. 646. Chương 646 thượng giáo
- 651. 647. Chương 647 quy củ
- 652. 648. Chương 648 trừng phạt
- 653. 649. Chương 649 giáo chủ
- 654. 650. Chương 650 kiểm tra đo lường
- 655. 651. Chương 651 liên tiếp
- 656. 652. Chương 652 phòng khách
- 657. 653. Chương 653 công tước
- 658. 654. Chương 654 che giấu
- 659. 655. Chương 655 tập kích bất ngờ
- 660. 656. Chương 656 thảm trọng
- 661. 657. Chương 657 thẩm tra
- 662. 658. Chương 658 thư tịch
- 663. 659. Chương 659 bí lục
- 664. 660. Chương 660 tân trấn
- 665. 661. Chương 661 ảnh hưởng
- 666. 662. Chương 662 sư sinh
- 667. 663. Chương 663 tiếp nhận chức vụ
- 668. 664. Chương 664 thứ sáu trăm **** tiết quỷ ngữ
- 669. 665. Chương 665 cường hãn
- 670. 666. Chương 666 phản loạn
- 671. 667. Chương 667 tinh lọc
- 672. 668. Chương 668 sĩ quan
- 673. 669. Chương 669 dị tượng
- 674. 670. Chương 670 tàn sát
- 675. 671. Chương 671 đồ ăn
- 676. 672. Chương 672 đối sách
- 677. 673. Chương 673 lời nói dối
- 678. 674. Chương 674 nhu cầu
- 679. 675. Chương 675 kiêu ngạo
- 680. 676. Chương 676 tinh hạch
- 681. 677. Chương 677 toái thân
- 682. 678. Chương 678 cầm tù
- 683. 679. Chương 679 đối mặt
- 684. 680. Chương 680 huyết pháo
- 685. 681. Chương 681 ngọn lửa
- 686. 682. Chương 682 thành giao
- 687. 683. Chương 683 hoạt thi
- 688. 684. Chương 684 cảm nhiễm
- 689. 685. Chương 685 tinh lọc
- 690. 686. Chương 686 ác ma
- 691. 687. Chương 687 lĩnh vực
- 692. 688. Chương 688 chân thật
- 693. 689. Chương 689 đổi lấy
- 694. 690. Chương 690 suy sụp
- 695. 691. Chương 691 nói rõ ngọn ngành
- 696. 692. Chương 692 trạm canh gác trạm
- 697. 693. Chương 693 súc người
- 698. 694. Chương 694 y sư
- 699. 695. Chương 695 lửa giận
- 700. 696. Chương 696 giải phẫu
- 701. 697. Chương 697 sai biệt
- 702. 698. Chương 698 thuật ngữ
- 703. 699. Chương 699 khảo cổ
- 704. 700. Chương 700 sầu lo
- 705. 701. Chương 701 phản quân
- 706. 702. Chương 702 ác mộng
- 707. 703. Chương 703 loạn âm
- 708. 704. Chương 704 ngu muội
- 709. 705. Chương 705 nắng sớm
- 710. 706. Chương 706 lão phụ
- 711. 707. Chương 707 trùng hợp
- 712. 708. Chương 708 tỷ lệ
- 713. 709. Chương 709 tuần tra
- 714. 710. Chương 710 bè phái
- 715. 711. Chương 711 dị thấy
- 716. 712. Chương 712 tiến công
- 717. 713. Chương 713 thoát đi
- 718. 714. Chương 714 thiện lương
- 719. 715. Chương 715 cấm
- 720. 716. Chương 716 tử thủ
- 721. 717. Chương 717 toàn diệt
- 722. 718. Chương 718 may mắn còn tồn tại
- 723. 719. Chương 719 bờ sông
- 724. 720. Chương 720 cứu viện
- 725. 721. Chương 721 tiềm tàng
- 726. 722. Chương 722 chủ nhân
- 727. 723. Chương 723 bóp méo
- 728. 724. Chương 724 lui lại
- 729. 725. Chương 725 tín niệm
- 730. 726. Chương 726 ngầm
- 731. 727. Chương 727 dụ dỗ
- 732. 728. Chương 728 dò hỏi
- 733. 729. Chương 729 phóng viên
- 734. 730. Chương 730 nghi thức
- 735. 731. Chương 731 tiết mục
- 736. 732. Chương 732 sơ đến
- 737. 733. Chương 733 danh nhân
- 738. 734. Chương 734 tập luyện
- 739. 735. Chương 735 hí kịch
- 740. 736. Chương 736 tên vở kịch
- 741. 737. Chương 737 làm tú
- 742. 738. Chương 738 hậu trường
- 743. 739. Chương 739 công khai
- 744. 740. Chương 740 bảng giá
- 745. 741. Chương 741 tù nhân
- 746. 742. Chương 742 hắc ác
- 747. 743. Chương 743 hằng ngày
- 748. 744. Chương 744 thích giận
- 749. 745. Chương 745 hành hình
- 750. 746. Chương 746 kế hoạch
- 751. 747. Chương 747 đào vong
- 752. 748. Chương 748 leo lên
- 753. 749. Chương 749 đồ ngốc
- 754. 750. Chương 750 hư hao
- 755. 751. Chương 751 suy tư
- 756. 752. Chương 752 cứu lại
- 757. 753. Chương 753 chủ quan
- 758. 754. Chương 754 con đường
- 759. 755. Chương 755 hiện trạng
- 760. 756. Chương 756 mơ hồ
- 761. 757. Chương 757 trở về
- 762. 758. Chương 758 mở rộng
- 763. 759. Chương 759 minh tưởng
- 764. 760. Chương 760 phụ thân
- 765. 761. Chương 761 tiến thủ
- 766. 762. Chương 762 bút ký
- 767. 763. Chương 763 lịch sử
- 768. 764. Chương 764 thứ bảy trăm **** tiết Thái Luân
- 769. 765. Chương 765 chứng kiến
- 770. 766. Chương 766 khổng lồ
- 771. 767. Chương 767 đối lập
- 772. 768. Chương 768 sâu
- 773. 769. Chương 769 cắn nuốt
- 774. 770. Chương 770 biến thân
- 775. 771. Chương 771 tội nhân
- 776. 772. Chương 772 thân ở
- 777. 773. Chương 773 phòng ngự
- 778. 774. Chương 774 hung hãn
- 779. 775. Chương 775 đánh giá
- 780. 776. Chương 776 ban đêm
- 781. 777. Chương 777 nhiệm vụ
- 782. 778. Chương 778 dũng sĩ
- 783. 779. Chương 779 giao nhau
- 784. 780. Chương 780 khốn đốn
- 785. 781. Chương 781 vãng tích
- 786. 782. Chương 782 hoạt thi
- 787. 783. Chương 783 lực lượng
- 788. 784. Chương 784 lưu thủ
- 789. 785. Chương 785 Hoàng Hà
- 790. 786. Chương 786 Hân Nghiên
- 791. 787. Chương 787 đói khát
- 792. 788. Chương 788 tiếp viện
- 793. 789. Chương 789 dị đàn
- 794. 790. Chương 790
- 795. 791. Chương 791 ngoài ý muốn
- 796. 792. Chương 792 biến dị
- 797. 793. Chương 793 chúng mục
- 798. 794. Chương 794 hành chính
- 799. 795. Chương 795 tiềm tàng
- 800. 796. Chương 796 chiến loạn
- 801. 797. Chương 797 ảo tưởng
- 802. 798. Chương 798 thợ săn
- 803. 799. Chương 799 người sói
- 804. 800. Chương 800 giao chiến
- 805. 801. Chương 801 thiếu niên
- 806. 802. Chương 802 nữ nhân
- 807. 803. Chương 803 chiến thắng
- 808. 804. Chương 804 quan quân
- 809. 805. Chương 805 chiến sĩ
- 810. 806. Chương 806 tiếp viện
- 811. 807. Chương 807 chuẩn bị ở sau
- 812. 808. Chương 808 pháo đài
- 813. 809. Chương 809 tâm lý
- 814. 810. Chương 810 trao đổi
- 815. 811. Chương 811 thời cơ
- 816. 812. Chương 812 Lôi Thần
- 817. 813. Chương 813 Thiên giới
- 818. 814. Chương 814 Long Vương
- 819. 815. Chương 815 âm mưu
- 820. 816. Chương 816 tiểu tặc
- 821. 817. Chương 817 thụ nghiệp
- 822. 818. Chương 818 tế bào
- 823. 819. Chương 819 bệnh viện
- 824. 820. Chương 820 đào vong
- 825. 821. Chương 821 gia giáo
- 826. 822. Chương 822 lính đánh thuê
- 827. 823. Chương 823 hồi ức
- 828. 824. Chương 824 thân phận
- 829. 825. Chương 825 hư không
- 830. 826. Chương 826 tư duy
- 831. 827. Chương 827 thảo luận
- 832. 828. Chương 828 món đồ chơi
- 833. 829. Chương 829 thời không
- 834. 830. Chương 830 chung kết
Trang 1/17, dòng 1 - 50 / 834
Đăng bởiKK Truyệnlúc11:43 CH2021-08-16T23:43:00+07:00
Truyện mới hơn← Phượng Điểm Giang SơnTruyện cũ hơnÂm Mưu Ngày Tận Thế →
Không có nhận xét nào: